资料汇编:
前不着村,后不着店 [qian2 bu4 zhao2 cun1 , hou4 bu4 zhao2 dian4]
简体:前不着村,后不着店 / 繁体:前不着村,后不着店 / 拼音:qian2 bu4 zhao2 cun1 , hou4 bu4 zhao2 dian4
| 中文 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| 英文 | lit. no village ahead and no inn behind (idiom)/ fig. to be stranded in the middle of nowhere/ to be in a predicament |
说明:词汇数据来源于CC-CEDICT,发音数据来源于chinese-lessons.com,对其作者表示感谢!
✍: CEDICT
2021-04-05, 734👍, 0💬
热门推荐:
简体:讹诈 / 繁体:讹诈 / 拼音:e2 zha4
简体:一次性 / 繁体:一次性 / 拼音:yi1 ci4 xing4
简体:神圣罗马帝国 / 繁体:神圣罗马帝国 / 拼音:Shen2 sheng4 Luo2 ma3 Di4 guo2
简体:斋戒 / 繁体:斋戒 / 拼音:zhai1 jie4
简体:犹如 / 繁体:犹如 / 拼音:you2 ru2