资料汇编:

端 [duan1]

A

汉字:端 / 拼音:duan1

duān end/ extremity/ item/ port/ to hold sth level with both hands/ to carry/ regular
异体

(端)的使用实例:

简体繁体拼音英文
一碗水端平一碗水端平yi1 wan3 shui3 duan1 ping2lit. to hold a bowl of water level (idiom)/ fig. to be impartial
一窥端倪一窺端倪yi1 kui1 duan1 ni2to infer easily/ to guess at a glance/ to get a clue
一锅端一鍋端yi1 guo1 duan1see 連鍋端|连锅端[lian2 guo1 duan1]
不可端倪不可端倪bu4 ke3 duan1 ni2impossible to get even an outline (idiom)/ unfathomable/ not a clue
不端不端bu4 duan1improper/ dishonorable
中低端中低端zhong1 di1 duan1mid-to-low-range
事端事端shi4 duan1disturbance/ incident
五官端正五官端正wu3 guan1 duan1 zheng4to have regular features
交换端交換端jiao1 huan4 duan1switched port
以太网络端口以太網絡端口yi3 tai4 wang3 luo4 duan1 kou3Ethernet port
低端低端di1 duan1low-end
低端人口低端人口di1 duan1 ren2 kou3low-paid workers in industries that offer jobs for the unskilled/ derogatory-sounding abbr. for 低端產業從業人口|低端产业从业人口
借端借端jie4 duan1to use as pretext
全端工程师全端工程師quan2 duan1 gong1 cheng2 shi1full-stack developer (computing)
两端兩端liang3 duan1both ends (of a stick etc)/ two extremes
前端前端qian2 duan1front/ front end/ forward part of sth
前端总线前端總線qian2 duan1 zong3 xian4(computing) front-side bus (FSB)
北端北端bei3 duan1northern extremity
南端南端nan2 duan1southern end or extremity
台端台端tai2 duan1you (in a formal letter)
哑终端啞終端ya3 zhong1 duan1dumb terminal
单端孢霉烯类毒素單端孢霉烯類毒素dan1 duan1 bao1 mei2 xi1 lei4 du2 su4trichothecenes (TS, T-2)
单端孢霉烯类毒素中毒症單端孢霉烯類毒素中毒症dan1 duan1 bao1 mei2 xi1 lei4 du2 su4 zhong1 du2 zheng4trichothecenes toxicosis
报端報端bao4 duan1in the newspaper(s)
多端多端duo1 duan1multifarious/ multifold/ many and varied/ multiport/ multistation/ multiterminal
多端中继器多端中繼器duo1 duan1 zhong1 ji4 qi4multiport repeater
好端端好端端hao3 duan1 duan1perfectly all right/ without rhyme or reason
客户端客戶端ke4 hu4 duan1client (computing)
尖端尖端jian1 duan1sharp pointed end/ the tip/ the cusp/ tip-top/ most advanced and sophisticated/ highest peak/ the best
川端康成川端康成Chuan1 duan1 Kang1 cheng2Kawabata Yasunari, Japanese literature Nobel laureate

还有更多的使用实例被省略掉了。

说明:词汇数据来源于CC-CEDICT,发音数据来源于chinese-lessons.com,对其作者表示感谢!

✍: CEDICT

2021-05-01, 227👍, 0💬