资料汇编:

後 [hou4]

A

汉字:後 / 拼音:hou4

hòu back/ behind/ rear/ afterwards/ after/ later/ post-
异体

(後)的使用实例:

简体繁体拼音英文
三思而后行三思而後行san1 si1 er2 hou4 xing2think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance
不孝有三,无后为大不孝有三,無後為大bu4 xiao4 you3 san1 , wu2 hou4 wei2 da4There are three ways to be unfilial; having no sons is the worst. (citation from Mencius 孟子[Meng4 zi3])
不甘人后不甘人後bu4 gan1 ren2 hou4(idiom) not want to be outdone/ not content to lag behind
不甘后人不甘後人bu4 gan1 hou4 ren2(idiom) not want to be outdone/ not content to lag behind
不顾前后不顧前後bu4 gu4 qian2 hou4regardless of what's before or after (idiom); rushing blindly into sth
之后之後zhi1 hou4afterwards/ following/ later/ after
九零后九零後jiu3 ling2 hou490s generation
事后事後shi4 hou4after the event/ in hindsight/ in retrospect
事后聪明事後聰明shi4 hou4 cong1 ming5wise after the event (idiom); with hindsight, one should have predicted it
事后诸葛亮事後諸葛亮shi4 hou4 Zhu1 ge3 Liang4a genius in retrospect (idiom); hindsight is 20-20
今后今後jin1 hou4hereafter/ henceforth/ in the future/ from now on
以后以後yi3 hou4after/ later/ afterwards/ following/ later on/ in the future
先来后到先來後到xian1 lai2 hou4 dao4in order of arrival/ first come, first served
先兵后礼先兵後禮xian1 bing1 hou4 li3opposite of 先禮後兵|先礼后兵[xian1 li3 hou4 bing1]
先天下之忧而忧,后天下之乐而乐先天下之憂而憂,後天下之樂而樂xian1 tian1 xia4 zhi1 you1 er2 you1 , hou4 tian1 xia4 zhi1 le4 er2 le4The first concern is affairs of state, enjoying the pleasure comes later. Quotation from essay On Yueyang Tower 岳陽樓記|岳阳楼记 by Song writer Fan Zhongyan 范仲淹[Fan4 Zhong4 yan1]
先后先後xian1 hou4early or late/ priority/ in succession/ one after another
先后顺序先後順序xian1 hou4 shun4 xu4order of priority/ sequential order
先斩后奏先斬後奏xian1 zhan3 hou4 zou4first decapitate then present your trophy (idiom); act first, report later
先有后婚先有後婚xian1 you3 hou4 hun1to marry after getting pregnant
先礼后兵先禮後兵xian1 li3 hou4 bing1peaceful measures before using force (idiom); diplomacy before violence/ jaw-jaw is better than war-war
光前裕后光前裕後guang1 qian2 yu4 hou4to bring honor to one's ancestors and benefit future generations (idiom)
其后其後qi2 hou4next/ later/ after that
刀不磨要生锈,人不学要落后刀不磨要生銹,人不學要落後dao1 bu4 mo2 yao4 sheng1 xiu4 , ren2 bu4 xue2 yao4 luo4 hou4a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom)
前不巴村,后不巴店前不巴村,後不巴店qian2 bu4 ba1 cun1 , hou4 bu4 ba1 dian4see 前不著村,後不著店|前不着村,后不着店[qian2 bu4 zhao2 cun1 , hou4 bu4 zhao2 dian4]
前不着村,后不着店前不著村,後不著店qian2 bu4 zhao2 cun1 , hou4 bu4 zhao2 dian4lit. no village ahead and no inn behind (idiom)/ fig. to be stranded in the middle of nowhere/ to be in a predicament
前不见古人,后不见来者前不見古人,後不見來者qian2 bu4 jian4 gu3 ren2 , hou4 bu4 jian4 lai2 zhe3unique/ unprecedented (idiom)
前事不忘,后事之师前事不忘,後事之師qian2 shi4 bu4 wang4 , hou4 shi4 zhi1 shi1don't forget past events, they can guide you in future (idiom); benefit from past experience
前人栽树,后人乘凉前人栽樹,後人乘涼qian2 ren2 zai1 shu4 , hou4 ren2 cheng2 liang2to enjoy the benefits of the hard work of one's predecessors. (idiom)
前仆后继前仆後繼qian2 pu1 hou4 ji4one falls, the next follows (idiom); stepping into the breach to replace fallen comrades/ advancing wave upon wave
前仰后合前仰後合qian2 yang3 hou4 he2to sway to and fro/ to rock back and forth

还有更多的使用实例被省略掉了。

说明:词汇数据来源于CC-CEDICT,发音数据来源于chinese-lessons.com,对其作者表示感谢!

✍: CEDICT

2021-04-20, 136👍, 0💬