资料汇编:

哪 [na3 na5 nei3]

A

汉字:哪 / 拼音:na3 na5 nei3

how/ which
na (emphatic sentence-final particle, used instead of 啊[a5] after a word ending in "n")
něi which? (interrogative, followed by classifier or numeral-classifier)
异体

(哪)的使用实例:

简体繁体拼音英文
也好不到哪里去也好不到哪裡去ye3 hao3 bu4 dao4 na3 li3 qu4just as bad/ not much better
na3how/ which
na5(emphatic sentence-final particle, used instead of 啊[a5] after a word ending in "n")
nei3which? (interrogative, followed by classifier or numeral-classifier)
哪一个哪一個na3 yi1 ge5which
哪些哪些na3 xie1which ones?/ who?/ what?
哪个哪個na3 ge5which/ who
哪像哪像na3 xiang4unlike/ in contrast to
哪儿哪兒na3 r5where?/ wherever/ anywhere
哪儿的话哪兒的話na3 r5 de5 hua4(coll.) not at all (humble expression denying compliment)/ don't mention it
哪儿跟哪儿哪兒跟哪兒na3 r5 gen1 na3 r5what's that have to do with it?/ what's the connection?
哪吒哪吒Ne2 zha5Nezha, protection deity
哪壶不开提哪壶哪壺不開提哪壺na3 hu2 bu4 kai1 ti2 na3 hu2lit. mention the pot that doesn't boil (idiom); to touch a sore spot/ to talk about sb's weak point
哪怕哪怕na3 pa4even/ even if/ even though/ no matter how
哪知哪知na3 zhi1who would have imagined?/ unexpectedly
哪里哪裏na3 li3where?/ somewhere/ anywhere/ wherever/ nowhere (negative answer to question)/ humble expression denying compliment/ also written 哪裡|哪里
哪里哪裡na3 li3where?/ somewhere/ anywhere/ wherever/ nowhere (negative answer to question)/ humble expression denying compliment
哪里哪里哪裡哪裡na3 li3 na3 li3you're too kind/ you flatter me
哪门子哪門子na3 men2 zi5(coll.) (emphasizing a rhetorical question) what/ what kind/ why on earth
吗哪嗎哪ma3 na3manna (Israelite food)
天哪天哪tian1 na5Good gracious!/ For goodness sake!
常在河边走,哪有不湿鞋常在河邊走,哪有不濕鞋chang2 zai4 he2 bian1 zou3 , na3 you3 bu4 shi1 xie2a person who regularly walks by the river cannot avoid getting their shoes wet (proverb)/ (fig.) it comes with the territory (e.g. a person with the power to grant favors will inevitably succumb to temptation and take a bribe)
算哪根葱算哪根蔥suan4 na3 gen1 cong1who do (you) think (you) are?/ who does (he, she etc) think (he, she) is?

说明:词汇数据来源于CC-CEDICT,发音数据来源于chinese-lessons.com,对其作者表示感谢!

✍: CEDICT

2021-05-22, 507👍, 0💬