资料汇编:

天 [tian1]

A

汉字:天 / 拼音:tian1

tiān day/ sky/ heaven
异体

(天)的使用实例:

简体繁体拼音英文
一人得道,鸡犬升天一人得道,雞犬升天yi1 ren2 de2 dao4 , ji1 quan3 sheng1 tian1lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)/ fig. to ride on sb else's success/ Once one man gets a government position, all his cronies get in too/ Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一个天南,一个地北一個天南,一個地北yi1 ge5 tian1 nan2 , yi1 ge5 di4 bei3to live miles apart (idiom)
一半天一半天yi1 ban4 tian1in a day or two/ soon
一命归天一命歸天yi1 ming4 gui1 tian1see 一命嗚呼|一命呜呼[yi1 ming4 wu1 hu1]
一天一个样一天一個樣yi1 tian1 yi1 ge5 yang4to change from day to day
一天到晚一天到晚yi1 tian1 dao4 wan3all day long/ the whole day
一手遮天一手遮天yi1 shou3 zhe1 tian1lit. to hide the sky with one hand/ to hide the truth from the masses
一朝天子一朝臣一朝天子一朝臣yi1 chao2 tian1 zi3 yi1 chao2 chen2new emperor, new officials (idiom)/ a new chief brings in new aides
一柱擎天一柱擎天yi1 zhu4 qing2 tian1lit. to support the sky as a single pillar (idiom)/ fig. to take a crucial responsibility upon one's shoulders
一步登天一步登天yi1 bu4 deng1 tian1reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) instant success
三九天三九天san1 jiu3 tian1the twenty seven days after the Winter Solstice, reputed to be the coldest days of the year
三伏天三伏天san1 fu2 tian1three periods forming the hottest periods of summer, from mid-July to mid-August, namely: 初伏 (mid-July), 中伏 (late July to early August), 末伏 (mid-August)
三天不打,上房揭瓦三天不打,上房揭瓦san1 tian1 bu4 da3 , shang4 fang2 jie1 wa3three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom)/ spare the rod, spoil the child
三天两头三天兩頭san1 tian1 liang3 tou2lit. twice every three days (idiom); practically every day/ frequently
三天打鱼,两天晒网三天打魚,兩天曬網san1 tian1 da3 yu2 , liang3 tian1 shai4 wang3lit. to fish for three days and sun-dry the nets for two days (proverb)/ fig. not to persevere in doing sth/ to do sth by fits and starts
上半天上半天shang4 ban4 tian1morning
上天上天shang4 tian1Heaven/ Providence/ God/ the day before/ the sky above/ to fly to the sky/ to take off and fly into space/ to die/ to pass away
上天入地上天入地shang4 tian1 ru4 di4lit. to go up to heaven or down to Hades (idiom)/ fig. to go to great lengths/ to search heaven and earth
上天无路,入地无门上天無路,入地無門shang4 tian1 wu2 lu4 , ru4 di4 wu2 men2lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)/ fig. to be at the end of one's rope/ to be trapped in a hopeless situation
上有天堂,下有苏杭上有天堂,下有蘇杭shang4 you3 tian1 tang2 , xia4 you3 Su1 Hang2lit. there is heaven above, and there is 蘇杭|苏杭[Su1 Hang2] below (idiom)/ fig. the beauty and affluence of Suzhou and Hangzhou is comparable with heaven
上西天上西天shang4 xi1 tian1to enter heaven/ to rise to the Western Paradise
下半天下半天xia4 ban4 tian1afternoon
不共戴天不共戴天bu4 gong4 dai4 tian1(of enemies) cannot live under the same sky/ absolutely irreconcilable
不啻天渊不啻天淵bu4 chi4 tian1 yuan1no less than from heaven to the abyss (idiom); differing widely/ worlds apart/ the gap couldn't be bigger
不知天高地厚不知天高地厚bu4 zhi1 tian1 gao1 di4 hou4not to know the immensity of heaven and earth/ an exaggerated opinion of one's own abilities
不终天年不終天年bu4 zhong1 tian1 nian2to die before one's allotted lifespan has run its course (idiom)
不见天日不見天日bu4 jian4 tian1 ri4all black, no daylight (idiom); a world without justice
中国国家航天局中國國家航天局Zhong1 guo2 Guo2 jia1 Hang2 tian1 ju2China National Space Administration (CNSA)
中国天主教爱国会中國天主教愛國會Zhong1 guo2 Tian1 zhu3 jiao4 Ai4 guo2 hui4Chinese Patriotic Catholic Association
中国石油天然气集团公司中國石油天然氣集團公司Zhong1 guo2 Shi2 you2 Tian1 ran2 qi4 Ji2 tuan2 Gong1 si1China National Petroleum Corporation

还有更多的使用实例被省略掉了。

说明:词汇数据来源于CC-CEDICT,发音数据来源于chinese-lessons.com,对其作者表示感谢!

✍: CEDICT

2021-04-23, 649👍, 0💬