资料汇编:
鸣 [ming2]
汉字:鸣 / 拼音:ming2
鸣 | |||
|
|||
异体 | 鸣 鳴 |
(鸣)的使用实例:
简体 | 繁体 | 拼音 | 英文 |
一鸣惊人 | 一鳴驚人 | yi1 ming2 jing1 ren2 | to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity |
不平则鸣 | 不平則鳴 | bu4 ping2 ze2 ming2 | where there is injustice, there will be an outcry/ man will cry out against injustice |
共鸣 | 共鳴 | gong4 ming2 | resonance (physics)/ sympathetic response to sth |
哀鸣 | 哀鳴 | ai1 ming2 | (of animals, the wind etc) to make a mournful sound/ whine/ moan/ wail |
哮鸣 | 哮鳴 | xiao4 ming2 | wheezing |
喉鸣 | 喉鳴 | hou2 ming2 | throat sound such as choking, donkey's bray etc |
嘶鸣 | 嘶鳴 | si1 ming2 | to whinny (of a horse)/ to neigh |
大鸣大放 | 大鳴大放 | da4 ming2 da4 fang4 | (idiom) to freely air one's views/ to be heard far and wide/ to attract a lot of attention |
大鸣大放运动 | 大鳴大放運動 | Da4 ming2 da4 fang4 Yun4 dong4 | see 百花運動|百花运动[Bai3 hua1 Yun4 dong4] |
奏鸣曲 | 奏鳴曲 | zou4 ming2 qu3 | sonata |
奏鸣曲式 | 奏鳴曲式 | zou4 ming2 qu3 shi4 | sonata form (one of the large-scale structures used in Western classical music) |
孤掌难鸣 | 孤掌難鳴 | gu1 zhang3 nan2 ming2 | It's hard to clap with only one hand./ It takes two to tango/ It's difficult to achieve anything without support. |
弦鸣乐器 | 弦鳴樂器 | xian2 ming2 yue4 qi4 | string instrument |
悲鸣 | 悲鳴 | bei1 ming2 | utter sad calls/ lament |
擂鼓鸣金 | 擂鼓鳴金 | lei2 gu3 ming2 jin1 | to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat/ to egg people on or to call them back |
击鼓鸣金 | 擊鼓鳴金 | ji1 gu3 ming2 jin1 | to beat the drum and sound the gong (idiom); fig. to order an advance or retreat/ to egg people on or to call them back |
武鸣 | 武鳴 | Wu3 ming2 | Wuming county in Nanning 南寧|南宁[Nan2 ning2], Guangxi |
武鸣县 | 武鳴縣 | Wu3 ming2 xian4 | Wuming county in Nanning 南寧|南宁[Nan2 ning2], Guangxi |
气鸣乐器 | 氣鳴樂器 | qi4 ming2 yue4 qi4 | aerophone (music) |
爆鸣 | 爆鳴 | bao4 ming2 | crack/ exploding sound |
争鸣 | 爭鳴 | zheng1 ming2 | to contend |
牝鸡牡鸣 | 牝雞牡鳴 | pin4 ji1 mu3 ming2 | female chicken crows at daybreak (idiom); a woman usurps authority/ women meddle in politics/ The female wears the trousers. |
琴瑟和鸣 | 琴瑟和鳴 | qin2 se4 he2 ming2 | in perfect harmony/ in sync/ lit. qin and se sing in harmony |
百家争鸣 | 百家爭鳴 | bai3 jia1 zheng1 ming2 | a hundred schools of thought contend (idiom); refers to the classical philosophic schools of the Warring States period 475-221 BC |
百花齐放,百家争鸣 | 百花齊放,百家爭鳴 | bai3 hua1 qi2 fang4 , bai3 jia1 zheng1 ming2 | a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend (idiom); refers to the classical philosophic schools of the Warring States period 475-221 BC, but adopted for Mao's campaign of 1956 |
篝火狐鸣 | 篝火狐鳴 | gou1 huo3 hu2 ming2 | to tell fox ghost stories around a bonfire and incite rebellion/ an uprising is afoot (idiom) |
耳鸣 | 耳鳴 | er3 ming2 | tinnitus |
自鸣得意 | 自鳴得意 | zi4 ming2 de2 yi4 | to think highly of oneself |
自鸣钟 | 自鳴鐘 | zi4 ming2 zhong1 | chiming clock |
蜂鸣器 | 蜂鳴器 | feng1 ming2 qi4 | buzzer |
还有更多的使用实例被省略掉了。
说明:词汇数据来源于CC-CEDICT,发音数据来源于chinese-lessons.com,对其作者表示感谢!
✍: CEDICT
2021-05-25, 485👍, 0💬
热门推荐:
简体:阮 / 繁体:阮 / 拼音:ruan3
汉字:縱 / 拼音:zong4
简体:缕 / 繁体:缕 / 拼音:lu:3
汉字:羞 / 拼音:xiu1
简体:硫磺 / 繁体:硫磺 / 拼音:liu2 huang2