资料汇编:
實 [shi2]
汉字:實 / 拼音:shi2
實 | |||
|
|||
异体 | 実 实 實 |
(實)的使用实例:
简体 | 繁体 | 拼音 | 英文 |
不切合实际 | 不切合實際 | bu4 qie4 he2 shi2 ji4 | impractical/ not conforming to reality |
不切实际 | 不切實際 | bu4 qie4 shi2 ji4 | unrealistic/ impractical |
不确实 | 不確實 | bu4 que4 shi2 | untrue |
不诚实 | 不誠實 | bu4 cheng2 shi2 | dishonest |
予人口实 | 予人口實 | yu3 ren2 kou3 shi2 | to give cause for gossip |
事实 | 事實 | shi4 shi2 | fact/ CL:個|个[ge4] |
事实上 | 事實上 | shi4 shi2 shang4 | in fact/ in reality/ actually/ as a matter of fact/ de facto/ ipso facto |
事实胜于雄辩 | 事實勝於雄辯 | shi4 shi2 sheng4 yu2 xiong2 bian4 | facts speak louder than words (idiom) |
事实婚 | 事實婚 | shi4 shi2 hun1 | common-law marriage/ de facto marriage |
事实求是 | 事實求是 | shi4 shi2 qiu2 shi4 | to seek the truth from facts |
付诸实施 | 付諸實施 | fu4 zhu1 shi2 shi1 | to put into practice/ to carry out (idiom) |
以虚带实 | 以虛帶實 | yi3 xu1 dai4 shi2 | to let correct ideology guide practical work (idiom) |
信实 | 信實 | xin4 shi2 | trustworthy/ reliable/ to believe something to be true |
充实 | 充實 | chong1 shi2 | rich/ full/ substantial/ to enrich/ to augment/ to substantiate (an argument) |
其实 | 其實 | qi2 shi2 | actually/ in fact/ really |
切合实际 | 切合實際 | qie4 he2 shi2 ji4 | practical/ corresponding to reality/ geared to practical situations |
切实 | 切實 | qie4 shi2 | feasible/ realistic/ practical/ earnestly/ conscientiously |
切实可行 | 切實可行 | qie4 shi2 ke3 xing2 | feasible |
务实 | 務實 | wu4 shi2 | pragmatic/ dealing with concrete issues |
勤俭务实 | 勤儉務實 | qin2 jian3 wu4 shi2 | hardworking, thrifty and pragmatic |
勤俭朴实 | 勤儉樸實 | qin2 jian3 pu3 shi2 | hardworking, thrifty, plain, and honest (idiom) |
匀实 | 勻實 | yun2 shi5 | even/ uniform |
厚实 | 厚實 | hou4 shi5 | thick/ substantial/ sturdy/ solid |
口实 | 口實 | kou3 shi2 | food/ salary (old)/ a pretext/ a cause for gossip |
句句实话 | 句句實話 | ju4 ju4 shi2 hua4 | to speak honestly (idiom) |
史实 | 史實 | shi3 shi2 | historical fact |
名不副实 | 名不副實 | ming2 bu4 fu4 shi2 | the name does not reflect the reality (idiom); more in name than in fact/ Reality does not live up to the name./ Excellent theory, but the practice does not bear it out. |
名不符实 | 名不符實 | ming2 bu4 fu2 shi2 | the name does not correspond to reality (idiom); it doesn't live up to its reputation |
名副其实 | 名副其實 | ming2 fu4 qi2 shi2 | not just in name only, but also in reality (idiom)/ aptly named/ worthy of the name |
名存实亡 | 名存實亡 | ming2 cun2 shi2 wang2 | the name remains, but the reality is gone (idiom) |
还有更多的使用实例被省略掉了。
说明:词汇数据来源于CC-CEDICT,发音数据来源于chinese-lessons.com,对其作者表示感谢!
✍: CEDICT
2021-05-01, 452👍, 0💬
热门推荐:
简体:吃不到葡萄说葡萄酸 / 繁体:吃不到葡萄说葡萄酸 / 拼音:chi1 bu4 dao4 pu2 tao5 shuo1 pu2 tao5 suan1
简体:仇 / 繁体:仇 / 拼音:chou2
简体:势利小人 / 繁体:势利小人 / 拼音:shi4 li5 xiao3 ren2
简体:眭 / 繁体:眭 / 拼音:sui1
汉字:泅 / 拼音:qiu2