资料汇编:
回 [hui2]
汉字:回 / 拼音:hui2
回 | |||
|
|||
异体 | 囘 回 囬 廻 迴 逥 |
(回)的使用实例:
简体 | 繁体 | 拼音 | 英文 |
一去不回 | 一去不回 | yi1 qu4 bu4 hui2 | gone forever |
一回事 | 一回事 | yi1 hui2 shi4 | one thing/ the same as |
一回生二回熟 | 一回生二回熟 | yi1 hui2 sheng1 er4 hui2 shu2 | unfamiliar at first, but well accustomed soon enough (idiom) |
一回生两回熟 | 一回生兩回熟 | yi1 hui2 sheng1 liang3 hui2 shu2 | see 一回生二回熟[yi1 hui2 sheng1 er4 hui2 shu2] |
上回 | 上回 | shang4 hui2 | last time/ the previous time |
下回 | 下回 | xia4 hui2 | next chapter/ next time |
不可挽回 | 不可挽回 | bu4 ke3 wan3 hui2 | irreversible |
不撞南墙不回头 | 不撞南牆不回頭 | bu4 zhuang4 nan2 qiang2 bu4 hui2 tou2 | to stubbornly insist on one's own ideas (idiom) |
不当一回事 | 不當一回事 | bu4 dang4 yi1 hui2 shi4 | not regard as a matter (of any importance) |
且听下回分解 | 且聽下回分解 | qie3 ting1 xia4 hui2 fen1 jie3 | to listen to the next chapter for an explanation |
来回 | 來回 | lai2 hui2 | to make a round trip/ return journey/ back and forth/ to and fro/ repeatedly |
来回来去 | 來回來去 | lai2 hui2 lai2 qu4 | repeatedly/ back and forth again and again |
来回来去地 | 來回來去地 | lai2 hui2 lai2 qu4 de5 | backwards and forwards |
传回 | 傳回 | chuan2 hui2 | to send back |
像那么回事儿 | 像那麽回事兒 | xiang4 na4 me5 hui2 shi4 r5 | not bad at all/ quite impressive |
两回事 | 兩回事 | liang3 hui2 shi4 | two quite different things/ two unrelated matters |
化隆回族自治县 | 化隆回族自治縣 | Hua4 long2 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 xian4 | Hualong Huizu Autonomous County in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai |
北回归线 | 北回歸線 | Bei3 hui2 gui1 xian4 | Tropic of Cancer |
汇回 | 匯回 | hui4 hui2 | to remit home |
南回归线 | 南回歸線 | Nan2 hui2 gui1 xian4 | Tropic of Capricorn |
去回票 | 去回票 | qu4 hui2 piao4 | round-trip ticket (Tw) |
取回 | 取回 | qu3 hui2 | to retrieve |
召回 | 召回 | zhao4 hui2 | to recall (a product, an ambassador etc) |
可回收 | 可回收 | ke3 hui2 shou1 | recyclable |
回 | 回 | hui2 | to circle/ to go back/ to turn around/ to answer/ to return/ to revolve/ Hui ethnic group (Chinese Muslims)/ time/ classifier for acts of a play/ section or chapter (of a classic book) |
回事 | 回事 | hui2 shi4 | (old) to report to one's master |
回交 | 回交 | hui2 jiao1 | backcrossing (i.e. hybridization with parent) |
回京 | 回京 | hui2 Jing1 | to return to the capital |
回佣 | 回佣 | hui2 yong4 | commission/ sales |
回来 | 回來 | hui2 lai5 | to return/ to come back |
还有更多的使用实例被省略掉了。
说明:词汇数据来源于CC-CEDICT,发音数据来源于chinese-lessons.com,对其作者表示感谢!
✍: CEDICT
2021-04-28, 442👍, 0💬
热门推荐:
简体:荀彧 / 繁体:荀彧 / 拼音:Xun2 Yu4
简体:乱搞男女关系 / 繁体:乱搞男女关系 / 拼音:luan4 gao3 nan2 nu:3 guan1 xi4
简体:增补 / 繁体:增补 / 拼音:zeng1 bu3
简体:舅舅 / 繁体:舅舅 / 拼音:jiu4 jiu5
简体:合叶 / 繁体:合叶 / 拼音:he2 ye4