资料汇编:

化 [hua1 hua4]

A

汉字:化 / 拼音:hua1 hua4

huā variant of 花[hua1]
huà to make into/ to change into/ -ization/ to ... -ize/ to transform/ abbr. for 化學|化学[hua4 xue2]
异体

(化)的使用实例:

简体繁体拼音英文
一侧化一側化yi1 ce4 hua4lateralization
一元化一元化yi1 yuan2 hua4integration/ integrated/ unified
一氧化二氮一氧化二氮yi1 yang3 hua4 er4 dan4nitrous oxide N2O/ laughing gas
一氧化氮一氧化氮yi1 yang3 hua4 dan4nitric oxide
一氧化碳一氧化碳yi1 yang3 hua4 tan4carbon monoxide CO
一胎化一胎化yi1 tai1 hua4practice of allowing only one child per family
一体化一體化yi1 ti3 hua4integration/ incorporation/ unification
三氟化硼三氟化硼san1 fu2 hua4 peng2boron trifluoride
三氯化磷三氯化磷san1 lu:4 hua4 lin2phosphorous trichloride
三氯化铁三氯化鐵san1 lu:4 hua4 tie3ferric chloride FeCl3
不变化不變化bu4 bian4 hua4invariably
世界文化遗产世界文化遺產Shi4 jie4 Wen2 hua4 Yi2 chan3(UNESCO) World Cultural Heritage
世界文化遗产地世界文化遺產地shi4 jie4 wen2 hua4 yi2 chan3 di4World Heritage site
中国化中國化Zhong1 guo2 hua4to sinicize/ to take on Chinese characteristics
中国石化中國石化Zhong1 guo2 Shi2 hua4China Petroleum and Chemical Corporation, Sinopec
中国石油化工股份有限公司中國石油化工股份有限公司Zhong1 guo2 Shi2 you2 Hua4 gong1 Gu3 fen4 You3 xian4 Gong1 si1China Petroleum and Chemical Corporation, Sinopec/ abbr. to 中石化[Zhong1 shi2 hua4]
中国石油和化学工业协会中國石油和化學工業協會Zhong1 guo2 Shi2 you2 he2 Hua4 xue2 Gong1 ye4 Xie2 hui4China Petrol and Chemical Industry Association (CPCIA)
中石化中石化Zhong1 shi2 hua4China Petroleum and Chemical Corporation, Sinopec/ abbr. for 中國石油化工股份有限公司|中国石油化工股份有限公司
中美文化研究中心中美文化研究中心Zhong1 Mei3 Wen2 hua4 Yan2 jiu1 Zhong1 xin1Hopkins-Nanjing Center
乳化乳化ru3 hua4to emulsify
乳化剂乳化劑ru3 hua4 ji4emulsifier
二氧化氮二氧化氮er4 yang3 hua4 dan4nitrogen dioxide
二氧化物二氧化物er4 yang3 hua4 wu4dioxide
二氧化硅二氧化硅er4 yang3 hua4 gui1silicon dioxide (SiO2)
二氧化硫二氧化硫er4 yang3 hua4 liu2sulfur dioxide SO2
二氧化碳二氧化碳er4 yang3 hua4 tan4carbon dioxide CO2
二氧化碳隔离二氧化碳隔離er4 yang3 hua4 tan4 ge2 li2carbon sequestration/ carbon dioxide sequestration
二氧化钛二氧化鈦er4 yang3 hua4 tai4titanium dioxide
二氧化铀二氧化鈾er4 yang3 hua4 you2brown oxidier/ uranium dioxide
二氧化锰二氧化錳er4 yang3 hua4 meng3manganese(iv) oxide

还有更多的使用实例被省略掉了。

说明:词汇数据来源于CC-CEDICT,发音数据来源于chinese-lessons.com,对其作者表示感谢!

✍: CEDICT

2021-04-20, 170👍, 0💬