资料汇编:

讨 [tao3]

A

汉字:讨 / 拼音:tao3

tǎo to invite/ to provoke/ to demand or ask for/ to send armed forces to suppress/ to denounce or condemn/ to marry (a woman)/ to discuss or study
异体

(讨)的使用实例:

简体繁体拼音英文
乞讨乞討qi3 tao3to beg/ to go begging
催讨催討cui1 tao3to demand repayment of debt
公开讨论会公開討論會gong1 kai1 tao3 lun4 hui4open forum
南征北讨南征北討nan2 zheng1 bei3 tao3war on all sides (idiom); fighting from all four quarters
吃力不讨好吃力不討好chi1 li4 bu4 tao3 hao3arduous and thankless task (idiom); strenuous and unrewarding
商讨商討shang1 tao3to discuss/ to deliberate
奉承讨好奉承討好feng4 cheng5 tao3 hao3to curry favor/ to get the desired outcome by flattery
征讨征討zheng1 tao3to go on a punitive expedition
拼命讨好拼命討好pin1 ming4 tao3 hao3to throw oneself at sb or sth/ to bend over backwards to help
探讨探討tan4 tao3to investigate/ to probe
东征西讨東征西討dong1 zheng1 xi1 tao3war on all sides (idiom); fighting from all four quarters
东讨西征東討西征dong1 tao3 xi1 zheng1war on all sides (idiom); fighting from all four quarters
检讨檢討jian3 tao3to examine or inspect/ self-criticism/ review
申讨申討shen1 tao3to denounce
研讨研討yan2 tao3discussion
研讨会研討會yan2 tao3 hui4discussion forum/ seminar
索讨索討suo3 tao3to demand/ to claim
声讨聲討sheng1 tao3to denounce/ to condemn
自讨没趣自討沒趣zi4 tao3 mei2 qu4to invite a snub/ to court a rebuff
自讨苦吃自討苦吃zi4 tao3 ku3 chi1to ask for trouble (idiom)/ to make a rod for one's own back
tao3to invite/ to provoke/ to demand or ask for/ to send armed forces to suppress/ to denounce or condemn/ to marry (a woman)/ to discuss or study
讨乞討乞tao3 qi3to go begging/ to ask for alms
讨人討人tao3 ren2(old) girl trafficked into a brothel to work as prostitute
讨人厌討人厭tao3 ren2 yan4horrid
讨人喜欢討人喜歡tao3 ren2 xi3 huan5to attract people's affection/ charming/ delightful
讨人嫌討人嫌tao3 ren2 xian2unpleasant/ disagreeable
讨伐討伐tao3 fa2to suppress by armed force/ to send a punitive expedition against/ to crusade against
讨便宜討便宜tao3 pian2 yi5to look for a bargain/ to seek advantage/ to try to gain at expense of others
讨俏討俏tao3 qiao4deliberately provocative/ saucy
讨保討保tao3 bao3to ask for bail money

还有更多的使用实例被省略掉了。

说明:词汇数据来源于CC-CEDICT,发音数据来源于chinese-lessons.com,对其作者表示感谢!

✍: CEDICT

2021-05-17, 649👍, 0💬