资料汇编:
不 [bu4]
汉字:不 / 拼音:bu4
不 | |||
|
(不)的使用实例:
简体 | 繁体 | 拼音 | 英文 |
一丁不识 | 一丁不識 | yi1 ding1 bu4 shi2 | illiterate/ ignorant |
一不做,二不休 | 一不做,二不休 | yi1 bu4 zuo4 , er4 bu4 xiu1 | don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end/ Since we started, we must carry it through whatever happens./ in for a penny, in for a pound |
一介不取 | 一介不取 | yi1 jie4 bu4 qu3 | to not even take a penny (as a bribe) |
一代不如一代 | 一代不如一代 | yi1 dai4 bu4 ru2 yi1 dai4 | to be getting worse with each generation |
一个巴掌拍不响 | 一個巴掌拍不響 | yi1 ge5 ba1 zhang3 pai1 bu4 xiang3 | lit. one palm alone cannot clap (proverb)/ fig. it takes two persons to start a dispute/ it takes two to tango/ it's difficult to achieve anything without support |
一动不动 | 一動不動 | yi1 dong4 bu4 dong4 | motionless |
一去不回 | 一去不回 | yi1 qu4 bu4 hui2 | gone forever |
一去不复返 | 一去不復返 | yi1 qu4 bu4 fu4 fan3 | gone forever |
一口吃不成胖子 | 一口吃不成胖子 | yi1 kou3 chi1 bu4 cheng2 pang4 zi5 | lit. you cannot get fat with only one mouthful (proverb)/ fig. learn to walk before you run |
一问三不知 | 一問三不知 | yi1 wen4 san1 bu4 zhi1 | lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom)/ fig. absolutely no idea of what's going on/ complete ignorance |
一尘不染 | 一塵不染 | yi1 chen2 bu4 ran3 | untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible/ spotless |
一字不差 | 一字不差 | yi1 zi4 bu4 cha1 | word for word/ verbatim |
一字不提 | 一字不提 | yi1 zi4 bu4 ti2 | to not mention a single word (about sth) (idiom) |
一字不漏 | 一字不漏 | yi1 zi4 bu4 lou4 | without missing a word |
一字不落 | 一字不落 | yi1 zi4 bu4 la4 | see 一字不漏[yi1 zi4 bu4 lou4] |
一字不识 | 一字不識 | yi1 zi4 bu4 shi2 | totally illiterate |
一家人不说两家话 | 一家人不說兩家話 | yi1 jia1 ren2 bu4 shuo1 liang3 jia1 hua4 | lit. family members speak frankly with one another, not courteously, as if they were from two different families (idiom)/ fig. people don't need to be deferential when they ask a family member for help/ people from the same family should stick together (and good friends likewise) |
一山不容二虎 | 一山不容二虎 | yi1 shan1 bu4 rong2 er4 hu3 | lit. the mountain can't have two tigers (idiom)/ fig. this town ain't big enough for the two of us/ (of two rivals) to be fiercely competitive |
一成不变 | 一成不變 | yi1 cheng2 bu4 bian4 | nothing much changes (idiom); always the same/ stuck in a rut |
一文不值 | 一文不值 | yi1 wen2 bu4 zhi2 | worthless (idiom)/ no use whatsoever |
一文不名 | 一文不名 | yi1 wen2 bu4 ming2 | to be penniless |
一日不如一日 | 一日不如一日 | yi1 ri4 bu4 ru2 yi1 ri4 | to be getting worse by the day |
一日不见,如隔三秋 | 一日不見,如隔三秋 | yi1 ri4 bu4 jian4 , ru2 ge2 san1 qiu1 | one day apart seems like three years (idiom) |
一毛不拔 | 一毛不拔 | yi1 mao2 bu4 ba2 | stingy (idiom) |
一瓶子不响,半瓶子晃荡 | 一瓶子不響,半瓶子晃蕩 | yi1 ping2 zi5 bu4 xiang3 , ban4 ping2 zi5 huang4 dang5 | lit. a full bottle makes no sound; a half-filled bottle sloshes (idiom)/ fig. empty vessels make the most noise |
一病不起 | 一病不起 | yi1 bing4 bu4 qi3 | to fall gravely ill, never to recover (idiom) |
一发不可收拾 | 一發不可收拾 | yi1 fa1 bu4 ke3 shou1 shi5 | once it gets started there's no stopping it |
一发而不可收 | 一發而不可收 | yi1 fa1 er2 bu4 ke3 shou1 | to be impossible to stop once started |
一窍不通 | 一竅不通 | yi1 qiao4 bu4 tong1 | lit. doesn't (even) enter a single aperture (of one's head)/ I don't understand a word (idiom)/ it's all Greek to me |
一笔不苟 | 一筆不苟 | yi1 bi3 bu4 gou3 | lit. not even one stroke is negligent (idiom)/ fig. to write characters (calligraphy) in which every stroke is placed perfectly |
还有更多的使用实例被省略掉了。
说明:词汇数据来源于CC-CEDICT,发音数据来源于chinese-lessons.com,对其作者表示感谢!
✍: CEDICT
2021-04-15, 814👍, 0💬
热门推荐:
简体:两弹一星 / 繁体:两弹一星 / 拼音:liang3 dan4 yi1 xing1
汉字:腘 / 拼音:guo2
汉字:隞 / 拼音:Ao2
简体:丹尼 / 繁体:丹尼 / 拼音:Dan1 ni2
简体:姑丈 / 繁体:姑丈 / 拼音:gu1 zhang4