资料汇编:
士为知己者死,女为悦己者容 [shi4 wei4 zhi1 ji3 zhe3 si3 , nu:3 wei4 yue4 ji3 zhe3 rong2]
简体:士为知己者死,女为悦己者容 / 繁体:士为知己者死,女为悦己者容 / 拼音:shi4 wei4 zhi1 ji3 zhe3 si3 , nu:3 wei4 yue4 ji3 zhe3 rong2
中文 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
英文 | a true gentleman will sacrifice his life for a friend who understands him, as a woman makes herself beautiful for her sweetheart |
说明:词汇数据来源于CC-CEDICT,发音数据来源于chinese-lessons.com,对其作者表示感谢!
✍: CEDICT
2021-04-05, 612👍, 0💬
热门推荐:
简体:釪 / 繁体:釪 / 拼音:yu2
简体:几许 / 繁体:几许 / 拼音:ji3 xu3
简体:布莱特妮·墨菲 / 繁体:布莱特妮·墨菲 / 拼音:Bu4 lai2 te4 ni1 · Mo4 fei1
简体:邎 / 繁体:邎 / 拼音:yao2
简体:鹭 / 繁体:鹭 / 拼音:lu4